Horaires d'ouverture des librairies   de 9h00 à 20h00  et 7 jours sur 7  Culturel Menzah6 / Zéphyr La Marsa / Sousse/ Azur / Gammarth (Relais) / Nabeul

 Les enjeux de la traduction dans les agences de presse

Les enjeux de la traduction dans les agences de presse - Grand Format

ISBN : 9782757415900
La traduction joue un rôle central dans la production d'information par les agences de presse et pourtant, elle est longtemps passée inaperçue. Est-ce dû à l'image que les journalistes ont de la traduction ? Traductologie et sciences de la communication entrent en dialogue pour répondre à cette question. Comment les agenciers participent-ils à la production d'information en plusieurs langues ? Quelles sont les conséquences des stratégies de traduction adoptées par les journalistes ? Par son enquête de terrain, cette étude ouvre la porte d'une agence mondiale, l'Agence France-Presse, et d'une agence nationale, l'Agence télégraphique suisse. Par son analyse discursive, elle illustre les conséquences d'une conception étroite de la traduction sur des dépêches d'agence consacrées à un problème public : l'interdiction des minarets en Suisse.
112,000 TND Épuisé
Précommande en ligne
Livraison à domicile en 3 à 4 jours ouvrables

Caractéristiques

Date de parution
2017-05-11 00:00:00
Collection
Livre
Poids
532 g
Format
Grand Format
Nb. de pages
332 pages
Dimensions
16,0 cm × 24,0 cm × 1,9 cm

Avis libraires et clients

Partager la page

Les clients ont également aimé

Les enjeux de la traduction dans les agences de presse est également présent dans les rayons