Livre
COMMENT LES TUNISIENS SONT DEVENUS TUNISIENS
ISBN : 9789973336323
Avec l’émergence des crises en général, la question de l’identité et des minorités dans les pays arabes est devenue de plus en plus sujet à controverses. Elle a atteint son apogée dans plusieurs pays arabes, en particulier dans ceux qui ont été emportés par les vents de la « révolution ».
Avec l’avènement de la modernité, l’identité du peuple tunisien s’est transformée, à partir des années 1930, en une question polémique entre, d’une part, un groupe qui croit en l‘esprit et aux origines « orientaux » du pays, rejetant tout ces qui est occidental, affirmant que tout ce qui a précédé l’introduction de l’islam est synonyme d’ignorance, et, d’autre part, un second groupe qui déclare que la Tunisie a une histoire beaucoup plus ancienne, que l’islam et l’Orient ne sont qu’une partie de son identité et que la personnalité tunisienne est la résultante d’accumulations construites au fil d’une longue profondeur historique.
La révolution du 14 janvier 2011 a approfondi la polémique autour de cette question, bien que le mot d’ordre essentiel « pain, liberté et dignité nationale » n’ait aucun lien avec la question de l’identité.
Dans ce livre, Hedi Timoumi essaie d’analyser les différentes facettes de la personnalité tunisienne, à travers une méthodologie différente, à partir du présent, fouillant dans les profondeurs de l’histoire, à la recherche d’accumulations qui ont résulté sur les caractéristiques actuelles. Il propose de nouvelles interprétations, à même d’expliquer l’éminence et le caractère unique de l’identité tunisienne, cette mentalité collective qui, comme le croient certains penseurs, pourrait expliquer la raison pour laquelle la « révolution » avait démarré en Tunisie.
PAVILLON CLAUDE MONET
ISBN : 9789938998566
1 Note(s)
« En vérité, la jeune femme de Giverny avait ses racines ailleurs. Pendant toute mon enfance, me dit-elle, je vécus dans l’ancienne Saint-Germain, une jolie ville côtière, au sud de Tunis. Je voyais dans ses yeux noisette, dans son teint bronzé et dans ses cheveux bruns, la Méditerranée, Carthage, Tunis, sa ville natale. Plus j’observais ses yeux, plus j’étais rêveur ; j’y voyais la Phénicienne Elyssa, la fondatrice de la cité. J’y voyais le lever du soleil sur l’eau turquoise de la Méditerranée, les becs colorés des mouettes, les pêcheurs embarquer à bord de petites felouques colorées pour pêcher le mulet à la nasse, les vendeurs de kaki arpenter les plages de Sidi-Bou Saïd ou de Hammam-Lif. J’y voyais l’été, les plages bondées de monde, les jolies filles se baigner sans craindre ni les grosses vagues ni les prédateurs. J’y voyais le ciel bleu sans brumes ni nuages gris.
Je m’y voyais arpenter de nouveaux horizons, cueillir des lendemains au ciel bleu, embrasser l’infini. »
Foued Laroussi est né le 15 octobre 1961 à Sfax. Après des études primaires et secondaires, il part en France où il fait toutes ses études supérieures à l’université de Rouen. Avant de se spécialiser en linguistique, il obtient une licence de Lettres modernes. Docteur en linguistique depuis 1991, il est aujourd’hui professeur des universités. Il a dirigé le laboratoire de recherche en linguistique pendant dix ans et dirige actuellement la Fédération de recherche IRIHS (Institut de Recherche Interdisciplinaire, Homme Société) de l’Université de Rouen Normandie. Spécialiste de sociolinguistique, il a publié nombre d’ouvrages notamment sur les questions de plurilinguisme au Maghreb.
AL DARJJA ETTOUNSIYA DHAMRA OUE CHAABEYA
ISBN : 9789938964509
بحث في الدّارجة بالدّارجة التونسيّة ، كتاب عمّ الطّاهر الجديد . وماللّغة باش نعملوا دورة في التّاريخ و الحضارات اللي تواترت على بلادنا ومختلف الجاليات اللي سكنت فيها ومن غادي باش ندخلوا في السوسيولوجيا ونمشيوا للأمثال الشعبيّة ونوصلوا للخرافات ويحكيلنا حتّى على أصل وفصل عزوزة السّتوت .
اللي يقول Essai ، يقول قراية رزينة آما المرّة هاذي باش يكون خفيف ظلّ علينا ، باش يخلّينا نضحكوا ونتبسّموا ونشمّوا ونذوقوا ونتفكّروا ونحوّسوا في تونس من شمالها لجنوبها ويجاوبنا عالعلّة وبنت العلّة والقاضي باش مات .
ما بين الأندلسّ والفينيقيّين والأمازيغ وفرانسا والأتراك وغيرهم باش يعمل بينا
CE QUE LE JOUR DOIT A LA NUIT/ AC EDITIONS
ISBN : 9789938998542
Oran retenait son souffle en ce printemps 1962. La guerre engageait ses dernières folies. Je cherchais Émilie. J’avais peur pour elle. J’avais besoin d’elle. Je l’aimais et je revenais le lui prouver. Je me sentais en mesure de braver les ouragans, les tonnerres, l’ensemble des anathèmes et les misères du monde entier. » Yasmina Khadra livre ici un grand roman de l’Algérie coloniale (entre 1936 et 1962), une Algérie torrentielle, passionnée et douloureuse, et éclaire d’un nouveau jour la dislocation de deux communautés amoureuses d’un même pays.
Les vertueux
ISBN : 9789938998528
1 Note(s)
Algérie, 1914. Yacine Chéraga n’avait jamais quitté son douar lorsqu’il est envoyé en France se battre contre les « Boches ». De retour au pays après la guerre, d’autres aventures incroyables l’attendent. Traqué, malmené par le sort, il n’aura, pour faire face à l’adversité, que la pureté de son amour et son indéfectible humanité. Un roman majeur dans l’œuvre de Yasmina Khadra et une plongée surprenante dans l’Algérie de l’entre-deux-guerres.
SAWFA TALHOU BINA AL HAYET
ISBN : 9789938958584
بش نفعل,بش نجرب,باش نسعى,باش نبدل حاجات في روحي,باش نبني , باش نواجه,بش نخلق الفرص,باش نصقل موهبتي في عوض ماني قاعدة نقتل فيها. باش نخدم مع الصغار و الكبار على نصوص و ارتجال و نخرج الصيحة اللي عندهم الداخل و غامينها, و الغصة و الهبلة و التخبيلة و التشكبينة لازمها تولي إبداعو أحلام و جمال و صقلان و شطيح و دموع و شكوك و تراك و طياح و نجاح و طيرة, آما خدمتي الأولة باش تكون قبولي آنا لروحي كيما هي, أني نعيش معاها باهتزازاتها و إنكساراتها و عقدها و صحيحها و غالطها و يمينها و يسارها و نورها و ظلامها و نسيبها على طلق ذراعها من غير ما يحكم لا عليها لا فيها حد, بعيدا عن ديكتاتورية الموضة و الجمال المزيف و ديكتاتورية الجهل و الدهماء. باس نكون كيما نحب انا نكون," و سأبقى حيث الرقص و الغناء لأن الأشرار لا يرقصون و لا يغنون"
L'ETHIQUE DES REVOLUTIONS
ISBN : 9789938998573
De quoi les révolutions sont-elles le nom ? De quelle impulsion, de quel désir de l'humanité sont-elles la marque ? Dans cette somme considérable, Yadh Ben Achour, juriste et universitaire tunisien, examine le phénomène révolution, depuis sa conceptualisation à sa mise en œuvre. Croisant de nombreux exemples, l’auteur développe sa théorie : les révolutions seraient mues par une éthique.
Si celles-ci sont multiples – démocratiques, indépendantistes, liées ou non aux religions –, elles sont aussi universelles. Traitant d’exemples bien connus comme la Révolution française ou les révolutions américaine, russe ou chinoise, polonaise ou iranienne, Yadh Ben Achour amène également sur le devant de la scène les révolutions africaines, arabes et en Islam.
Cette approche, originale, fait la part belle à ces exemples moins connus du public français. De l’Éthiopie au Soudan en passant par l’Égypte, l’Afrique du Sud, la Guinée, le Mali ou encore le Burkina Faso, cet ouvrage nous emporte au rythme effréné de l’histoire des révolutions, partout, en tous temps.
L'auteur
Yadh Ben Achour est né le 1er juin 1945 à la Marsa, dans une famille de lettrés issus de l’Université historique de la Zaytouna de Tunis. Il a poursuivi des études de droit entre 1964 et 1969 à Tunis, puis à Paris. En 1974, il obtient son doctorat d’État en droit public sous la direction du Pr Georges Burdeau. Depuis, il a poursuivi une carrière universitaire et a occupé, entre 1993 et 1999, le poste de doyen de la faculté des sciences juridiques à l'université de Carthage. Durant sa carrière universitaire, il s’est spécialisé en droit public interne et international et dans la théorie politique islamique. Désigné en 1988 comme membre du Conseil constitutionnel tunisien, il en démissionne en 1992 pour protester contre la tentative des autorités de liquider la Ligue tunisienne des droits de l’homme, par l’intermédiaire d’une réforme de la loi sur les associations. Après la Révolution, il est désigné président de la Haute Instance de réalisation des objectifs de la révolution, dont la mission essentielle consistait à libéraliser le système politique et préparer les élections de l’Assemblée nationale constituante. Il est actuellement membre de l'Académie tunisienne des sciences, des lettres et des arts.
OKHFI EL HAWA
ISBN : 9789938958591
ربما كانت هذه اخر الرسائل في عالم لم يعد يعرف معنى الغياب .. كمن ينفث الروح في كون يرحل. أردت أن أحيي الكتابة حبا. قبل أن ينقرض الخط بسحره و تردده و بعض من دموع يسيل حبرا و تمحو حروفا. عندما تصير الكلمات لغزا على الورق يحمل بعضا من رائحة عطر زمن الهجر.. و قد أقنعت نفسي في خريف العمر. عندما لم يعد لدي ما أخسر أن أفعل كل ما أريد. كما لو كنت آلهة لها قدرة بعث شغف ولى...
KALOU ... W MAKIDHBOUCH
ISBN : 9789938998559
الموضوع / المحور : "أمثال وأقوال تونسية"
Thématique : « Proverbes et dictons tunisiens »
هذا الكتاب، وهو من صنف الموسوعات والمجامع، يُقدِّمُ للقارئ جُملةً من الأمثال والأقوال والصِّيغ الكلامية التي اختزنتها الذاكرة الشعبية ورَوَّجتها الوسائط الإعلامية والمراجع المكتوبة وغيرها من وسائل الاتّصال المُختلفة، والتي جمَعَها واضِعُه ومُصنِّفُه باعتماد الرواية الشفوية والسماع والمُشاهدة، وبالاطّلاع على المدوّنات والمراجع المكتوبة على اختلاف أصنافها.
ما يتضمَّنه هو ما نطق به "الأوَّلون" وتناقلته الأجيال المُتعاقبة وأَثْرَتْه، وكذلك ما قاله "الآخرون"، أو "المُعاصرون"، عن قصدٍ أو تلقائيًا، فساهم جميعُهم في إنشاء مخزون أدبي شعبي، سيَبقى حيًّا، قائمًا، على مرِّ الأزمنة والعصور، وهو مخزونٌ مجهول المُؤلّف، يُتداوَلُ شفويًا من زمن إلى زمن، وينتقلُ من موطن إلي موطن، يُصاغُ فِطريًا باللسان التونسي الدَّارج، ويعكِسُ علاقةَ الإنسان – فردًا وجماعاتٍ – بنظيره ويُجسِّدُ تفاعلَه مع مُحيطِه البشري والمادِّي واللَّامادِّي.
عبد الوهاب الجمل
من مواليد شهر جانفي 1946 بصفاقس، مُتحصِّل على الإجازة في العلوم الاقتصادية ومُتخرِّج من المدرسة القومية للإدارة.
عمِل بالإدارة العمومية المركزية والجهوية، وتقلَّدَ وظائف ومسؤوليات بوزارات التربية القومية، والشباب والرياضة، والحماية الاجتماعية، وبالمندوبية العامَّة للتنمية الجهوية، وتولَّى خطَّة والٍ بالمهدية وبنابل.
انضمَّ إلى السلك الدبلوماسي، فكان سفيرًا للجمهورية التونسية بأنواكشوط، ثمَّ سفيرًا مندوبًا دائما للجمهورية التونسية لدى مكتب الأمم المُتَّحدة بجنيف والمنظَّمات الدولية بسويسرا.
شغلَ خُطَّةَ كاتب دولة لدى وزير الشؤون الخارجية مُكلَّفًا بالعلاقات مع أوروبا إلى تاريخ إحالته على التقاعد.
نشطَ وتحمَّل مسؤوليات في الحقلين السياسي والحزبي وفي المجال الجمعياتي.
صدر له سنة 2017 كتابٌ بعنوان "حُكَّأم إفريقيَّة وتونس من الفتح العربي الإسلامي إلى العهد الجمهوري".
L'histoire de Moïse et des hébreux
ISBN : 9789938913484
Que dit le Coran sur le récit de Moïse et des hébreux ? Ce récit est-il compatible avec les données archéologiques récentes majeures ? Celles-ci peuvent-elles aider à mieux comprendre les événements comme ils se sont réellement déroulés ? C'est à ces questions que l'auteur tente de répondre de la manière la plus scientifique possible, en se basant exclusivement sur le Coran et l'archéologie. Dans ce présent essai, il s'est employé à assembler, pièce par pièce, le puzzle historique, et ce, depuis la naissance de Moïse, le prophète le plus cité dans le Coran (son nom est répété 136 fois dans 131 versets relatifs à 35 sourates) jusqu'à l'installation des Hébreux en Terre promise après les 40 années d'errance. Pour accomplir ses enquêtes, il a mené pendant environ treize ans, des consultations approfondies d'ouvrages de référence en archéologie et islamologie, avant d'interroger certains de leurs auteurs quant au bien fondé de leurs affirmations. Les arguments avancés se sont avérés des plus pertinents, puisque les données coraniques révèlent explicitement un récit de Moïse et des Hébreux bien différent et bien plus pacifiste que celui consigné aussi bien dans la Bible que dans l'histoire traditionnelle islamique, et que l'on peut retrouver dans les ouvrages médiévaux des plus éminent savants musulmans.
Les justifications apportées par l'auteur, qui remettent en cause en particulier le récit biblique de l'Exode des Hébreux en grand nombre avec, finalement, la conquête de Canaan, ne manqueront pas d'interpeler la plupart des spécialistes, chercheurs et égyptologues de la question, car, outre le fait de n'avoir utilisé que les données coraniques et archéologiques, il arrive à démontrer que les deux doctrines, religieuse et profane, se complètent sans se contredire, ce qui est de nature à relancer le débat sur cette période encore controversée aujourd'hui.
DU CONFLIT DE CIVILISATION A LA GUERRE DE SUBSTITUTION
ISBN : 9789938998535
Dans ce livre politiquement incorrect, diamétralement opposé à la propagande occidentale antirusse et à l’indigence des grands spécialistes du petit écran qui passent leurs journées à diaboliser Poutine en exaltant Zelensky, Mezri Haddad se livre à une analyse historique, philosophique, prospective et géopolitique remarquable. Ancien diplomate, disciple de Bourguiba, donc partisan du droit international nonobstant ses lacunes, l’auteur désapprouve évidemment l’invasion de l’Ukraine. Mais, souverainiste lui-même, il comprend la réaction militaire d’un Vladimir Poutine nationaliste, désabusé par la duplicité occidentale et excédé par les provocations de l’impérialisme américain. Notre auteur ne dissimule pas sa sympathie à l’égard du Président russe, notamment parce qu’il a soutenu la Syrie contre la barbarie islamiste, qu’il a rendu au peuple russe sa fierté et, surtout, parce qu’il récuse l’hégémonie étasunienne et plaide pour un nouvel ordre mondial multipolaire, basé sur l’équité et sur le respect des identités nationales ainsi que sur la souveraineté des Etats. Selon Mezri Haddad, il ne s’agit donc pas uniquement d’un différend territorial hérité de l’ex-URSS, mais d’un conflit géopolitique et civilisationnel majeur et décisif entre l’Occident et le reste du monde.
Fait particulièrement intéressant pour nous autres Tunisiens, Mezri Haddad relève dans le dernier chapitre de son livre des similitudes frappantes entre la déstabilisation de la Tunisie et celle de l’Ukraine. Seul penseur ayant vu dans le printemps arabe en général et la révolution tunisienne en particulier une conspiration « islamo-atlantiste » dévastatrice, il relate dix points de convergence entre la chute de la Tunisie en janvier 2011 et celle de l’Ukraine en 2014.